Gouttes de Lumière
Traduction de SAVITRI
Back to "Sans doute une histoire de fraternité" & "Very certainly, a story of fraterity"
De droite et de gauche...
page 17
page 17
  Accueil DHANUSHMAT, lettres à une Auroville A propos de... Nous contacter Vos textes Bibliographie  
   
 
 
 
      back next    
 
 

is certainly henceforth to put into Light, if not it is a latent cancer there again of an assured, suicidal, spiritual and collective life. The weight of non-creation, the “tamasic” inertia of the commonness of the Gesture and the easy neglecting (to his own responsibility), the self-importance and the arrogance of power are the subtle sicknesses whose we cannot be not be able to be conscious, or then our presence in this Yoga does not have any meaning.
Exile to ourselves, exile to the ‘other’, suffering of not being able to encounter ourselves in deep harmony and gratitude with already his own heart, his own soul, would not that be there the metaphor of a wider and more consequent exile which would spread and fill the exterior geography of an Auroville or an Âshram so weakly and truly unified in their own individuality ? And what can the exile — with or without fraternity —mean, other than the unconditional necessity of going to look further in his hidden Unity ?
To conclude, all of that appears to us, really overhanging on the inalterable blade of the Sincerity; there is there a substance to “permeate” of the Light of a deeper and more incisive inner quest, other than that how could we call the other ‘my brother, my sister’ in all the beauty of his difference !… and to embrace them on his heart in the lightness of a divine smile of gratitude ?

The 17th of March 2003, Samâdhi, Âshram, Pondicherry.

18 mars 03, reading-room,
Ce qui sépare, ce n’est pas le simple fait de la différence, c’est le sentiment de l’impossibilité d’une union vraie.

19 mars 03, reading-room,
Peut-être la liberté et l’égalité la liberté et l’autorité, la liberté et l’efficacité organisées ne peuvent-elles pas se concilier d’une façon tout à fait satisfaisante tant que l’homme individuel et collectif vit dans l’égoïsme, tant qu’il est incapable d’opérer une profonde transformation spirituelle et psychologique et de dépasser la simple association collective pour s’élever jusqu’au troisième idéal, que par une vague intuition les penseurs révolutionnaires de France ont ajouté à leur mot d’ordre de liberté et d’égalité — le plus grand des trois, bien qu’il ne soit encore qu’un mot vide de sens sur les lèvres des hommes —, l’idéal de fraternité, ou, traduit d’une façon moins sentimentale et plus vraie : l’idéal de l’unité intérieure*. Cet idéal, aucun mécanisme social, politique ni religieux ne l’a jamais créé et ne peut le créer ; il doit prendre naissance dans l’âme et jaillir du dedans, des profondeurs cachées et divines.
Sri Aurobindo, « l’Idéal de l’Unité Humaine».

*The underlining has been added here.
Nota: these writings had been read in French, we do not have the original in English.

 
     
 
back next  
   
Accueil-0-1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26-27-28-29-30-31-32-33
©Dhanushmat. Tous droits réservés. Reproduction partielle ou entière non autorisée sans accord de l'auteur.